Палестинская дабка: слова песни, под которую обычно исполняется этот танец, остались с тех времен, когда семьи и соседи помогали друг другу чинить крыши своих домов. В те давние времена это называлось Daloonah (импровизированное пение).
На вебинаре Хусам Муслех расскажет об истории песен палестинской дабки, происхождении названия одной из них ظريف الطول (на диалекте زريف الطول.). Вы разберёте слова этой песни и узнаете, о чем в ней поётся. Интересные лексические, грамматические и культурологические комментарии автора вебинара помогут вам услышать и понять палестинскую дабку по-новому.
На вебинаре вы получите словарик с необходимыми фразами, а также полный текст этой песни.
Если вы оплатили участие в событии, организатор должен был прислать вам ссылку. Если этого не произошло, обязательно свяжитесь с ним.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.